1970 aastakäik, Loomingu Raamatukogu
In good condition
Philosophy | Humour | Fictional | Fiction (Estonian) | Fiction (foreign) | Loomingu Raamatukogu
1. Vaino Vahing. "Lugu".
2. Harold Pinter. "Sünnipäevapidu". Inglise keelest tõlkinud Joel Sang
3–5. Vassili Belov. "Igapäine asi". Vene keelest tõlkinud Olev Jõgi
6. Marguerite Duras. "Moderato cantabile". Prantsuse keelest tõlkinud Aino Pärsimägi
7–9. Aleksander Tassa. "Saalomoni sõrmus".
10–12. Jelizaveta Drabkina. "Talihari". Vene keelest tõlkinud Aleksander Klejnot
13. Erni Hiir. "Kui tulevad käod".
14. Hermann Hesse. "Unenäokingitus". Saksa keelest tõlkinud Helmi Silvet
15. Jaan Kross. "Neli monoloogi Püha Jüri asjus".
16–19. Vladimir Tendrjakov. "Agoonia". Vene keelest tõlkinud Merike Pau
20/21. Eduard Petiška. "Golem ja teisi juudi legende ja lugusid vanast Prahast". Tšehhi keelest tõlkinud Leo Metsar
22/23. Edgar Allan Poe. "Kaev ja pendel". Inglise keelest tõlkinud Johannes Aavik
24–26. Väinö Linna. "Must armastus". Soome keelest tõlkinud Harald Lepik
27. Hando Runnel. "Avalikud laulud".
28. Natalja Baranskaja. "Nädalast nädalasse". Vene keelest tõlkinud Virve Reiman
29/30. "Leegajused. Soome-ugri rahvaste laule". Koostanud Udo Kolk, Richard Ritsing, Aino Valmet
31–33. Lars Gyllensten. "Sokratese surm". Rootsi keelest tõlkinud Arnold Ravel
34/35. James D. Watson. "Kaksikspiraal". Inglise keelest tõlkinud Henno Rajandi
36–39. Bertolt Brecht. "Mees on mees. Galilei elu. Arturo Ui". Saksa keelest tõlkinud August Sang
40/41. François Mauriac. "Armastuse kõrb". Prantsuse keelest tõlkinud Henno Rajandi
42. Dylan Thomas. "Piimmetsa vilus". Inglise keelest tõlkinud Paul-Eerik Rummo
43. Heimito von Doderer. "Jeeriku pasunad". Saksa keelest tõlkinud Ain Kaalep
44. Andris Jakubāns. "Hakkas sadama kell neli üksteist". Läti keelest tõlkinud Ita Saks
45. Peter Handke. "Kaspar". Saksa keelest tõlkinud Rita Tasa
46/47. Aleksandr Herzen. "Teiselt kaldalt". Vene keelest tõlkinud Hans Luik
48/49. Ernst Penzoldt. "Squirrel". Saksa keelest tõlkinud Helmi Silvet
50. Milo Urban. "Vyšny Mlyni taga". Slovaki keelest tõlkinud Leo Metsar
51/52. Bernard Shaw. "Neegritüdruku seiklused Jumala otsingul". Inglise keelest tõlkinud Jaak Rähesoo