1976 aastakäik, Loomingu Raamatukogu
In good condition
Philosophy | Humour | Fictional | Fiction (Estonian) | Fiction (foreign) | Loomingu Raamatukogu
1. Riho Lahi. "Vanaisa jutud".
2. Jack London. "Lõke". Inglise keelest tõlkinud Ester Heinaste
3/4. Rabindranath Tagore. "Gitandžali". Inglise keelest tõlkinud Uku Masing
5. Bruno Traven. "Bandiitide tohter". Saksa keelest tõlkinud ja eessõna Viktor Tomberg
6. Arvo Valton. "Muinasjutt Grandi leidmisest".
7–9. Daniil Hrabrovitski. "Tule taltsutamine". Vene keelest tõlkinud Jüri Ojamaa
10/11. Olev Remsujev. "Homne karikakar".
12/13. Nikolai Baturin. "Oaas".
14. Hando Runnel. "Mõru ning mööduja".
15/16. Ulrich Plenzdorf. "Noore W. uued kannatused". Saksa keelest tõlkinud Rita Tasa
17–20. Andres Saal. "Vambola".
21. Aleksandrs Čaks. "Minu armastus". Läti keelest tõlkinud Ita Saks
22. Pierre Gascar. "Naised". Prantsuse keelest tõlkinud Imre Pullman
23–25. Otia Iosseliani. "Tähesadu". Gruusia keelest tõlkinud Merike Pau
26. Romualdas Granauskas. "Loojanguvana". Leedu keelest tõlkinud Mihkel Loodus
27. Paavo Haavikko. "Neliteist valitsejat. Rääkida, vastata, õpetada". Soome keelest tõlkinud Minni Nurme, Eha Lättemäe, Paul-Eerik Rummo
28/29. Evelyn Waugh. "Kallis kadunuke". Inglise keelest tõlkinud Helmi Tillemann
30/31. Willy Sørensen. "Kummalised lood". Taani keelest tõlkinud Ülev Aaloe
32. Enn Vetemaa. "Roosiaed".
33. Karl Ernst von Baer. "Eestlaste endeemilistest haigustest". Ladina keelest tõlkinud Ülo Torpats
34–37. Boriss Balter. "Nägemiseni, poisid!" Vene keelest tõlkinud Lembe Hiedel
38/39. Curzio Malaparte. "Kriket Poolas". Itaalia keelest tõlkinud Aleksander Kurtna
40/41. Karel Čapek. "Retk Hispaaniasse". Tšehhi keelest tõlkinud Aleksander Raid
42. Vladimir Anikanov. "Miniatuur". Vene keelest tõlkinud Victoria Traat
43. Eila Pennanen. "Saladus". Soome keelest tõlkinud ja eessõna Luule Sirp
44/45. L'udo Zúbek. "Varjatud allikas". Slovaki keelest tõlkinud Leo Metsar
46/47. Nikolai Tihhonov. "Kahekordne vikerkaar". Vene keelest tõlkinud Endel Sõgel, Maiga Varik
48. Jón Óskar. "Minu nägu ja sinu nägu". Islandi keelest tõlkinud Arvo Alas
49. Ants Paikre. "Kirjeldamatu, asendamatu".
50. Jorge Luis Borges. "Kunsttükid". Hispaania keelest tõlkinud Ott Ojamaa
51. Riho Mesilane. "Veterinaari esimene nädal".
52. Kaissõn Kulijev. "Niikaua kui püsivad mäed". Balkaari keelest tõlkinud ja järelsõna Andres Jaaksoo