
Demian : Emil Sinclairi nooruse lugu
Kaaned kulunud, pehmes köites, rahuldavas korras
Ilukirjandus | Ilukirjandus (välis) | Loomingu Raamatukogu
108, [1] lk. ; 21 cm. ; saksa keelest tõlkinud ja järelsõna Krista Läänemets ; kujundanud Anne Linnamägi
1919. a. suvel ilmus Saksamaal romaan, kaanel autoriks tundmatu autor Emil Sinclair. Teos pälvis kohe suure populaarsuse. Saladus lahenes peagi, selgus, et Emil Sinclair on Herman Hesse pseudonüüm. Alapealkiri «Ühe nooruse lugu» vihjas ainukordsele, erandlikule elukäigule, kuid sel on üldisemgi tähendus - see oli paljude, ehk koguni terve põlvkonna noorte kodanlastest intellektuaalide lugu, kes aastal 1914 kahekümnesena sõtta läksid. Seega ei ole õige vaadelda «Demiani» autobiograafilise romaanina ning arvata, et Emil Sinclair on Hesse ise. Hesse, kes romaani 1917. aastal mõne kuuga kirja pani, oli toona 40-aastane, kuulus seega hoopis teise põlvkonda ja tema ideed ning eeskujud olid hoopis teised, mis 18-aastastel noormeestel, kelle siseelu ta nii haaravalt kirjeldab. Sõjaga seoses vallandunud kriis oli teinud suuri korrektuure nende noormeeste maailmavaates.
Demian ja Sinclair tervitavad sõda - see on vastuolus Hesse humanistliku maailmanägemisega. Ometi ei mõistnud ta, et on illusioon võidelda uut ajastut kätte sõja ja elufilosoofiliselt interpreteeritud sõjamoraaliga. Et tal ei olnud omalt poolt välja pakkuda imperialistlikule elufilosoofiale vastandlikku kontseptsiooni, ei suuda ta oma romaani ainese suhtes distantsi hoida ning samastub ikkagi kuni teatava määrani Sinclairiga.
Krista Läänemets